查电话号码
登录 注册

تعدد الجنسيات造句

"تعدد الجنسيات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تعدد الجنسيات والمطالبة المقدمة ضد دولة ثالثة
    第6条草案 -- -- 多重国籍和针对第三国的求偿
  • وينطبق مبدأ تجنب تعدد الجنسيات بغض النظر عن جنسية طالب الجنسية وأصله الإثني.
    不管入籍申请者的国籍和族裔为何,避免多重国籍的原则都适用。
  • والاعتراف بإمكانية تعدد الجنسيات نتيجة لخلافة الدول لا يعني أن اللجنة قصدت تشجيع سياسة ازدواج الجنسية أو تعددها.
    承认因国家继承而来的多国籍可能性并不意味着委员会有意鼓励双重或多重的政策。
  • 2- ضمان الخدمة يعتمد على عدة شركاء (باء) 2- تعدد الجنسيات يقتضي ضرورة اتخاذ قرارات سياسية (ألف، باء، هاء)
    服务保证有赖于若干伙伴(B) 2. 由于是多国安排,需要做出政治决定(A、B、E)
  • وبالإضافة إلى ذلك، ذُكر أن من حق الدول أن تعاقب على إساءة استخدام ازدواج الجنسية أو تعدد الجنسيات أو على التدليس في هذا المجال.
    此外,还有人指出,各国有权惩罚滥用或欺骗性利用双重或多重国籍的行为。
  • والآن فقد أصبح ازدواج أو تعدد الجنسيات هو القاعدة بدلا من الاستثناء كما كان الحال عليه في ظل تشريع عام 1989.
    现在,双重或多重公民身份已成为普遍情况,而不象1989年立法规定那样是例外情况。
  • فقد أظهرت تجربة شركة Urenco، بإدارتها المؤلفة من شقين تحت إشراف لجنتها الحكومية المشتركة، أنه يمكن توظيف المفهوم القائم على تعدد الجنسيات بنجاح.
    在政府联合委员会控制下实施双层管理的铀浓缩公司的经验已经表明能够使多国概念成功地运作。
  • وترحب البلدان النودرية بحيدة المشروع في هذه المسألة، ﻷن تحديد الظروف التي يستصوب فيها تعدد الجنسيات ﻻ يدخل في نطاق إعﻻن ذي طابع عام.
    北欧国家高兴的是,草案对此问题持中立态度,因为确定多重国籍可能更理想的情况超出普遍宣言的范围。
  • بيد أن المشكلة قد تفاقمت في حالات تعدد الجنسيات على نحو ما انعكس ذلك في سؤالي اللجنة (ج) و (د) وفي مشروعي المادتين 6 و 7.
    然而,如国际法委员会的问题(c)和(d)以及草案第6条和第7条所显示,在多重国籍的情况下,这个问题变得更为复杂。
  • ومضى يقول إن الدافع لمشاريع المواد هو الحاجة إلى منع حاﻻت انعدام الجنسية أو تعدد الجنسيات التي تحدث نتيجة خﻻفة الدول وكفالة أن يكون اﻷفراد، إلى حد ما، أحرارا في اختيار جنسيتهم في هذه الحاﻻت.
    拟订条款草案的动机是必须防止国家继承造成无国籍状态或多重国籍,确保在此情况下,个人享有选择国籍的一定自由。
  • هذه كلها تساؤلات قد تُطرح في ظل هذه الاعتبارات المستندة إلى جنسية الشخص المعرّض للطرد مع الأخذ بالجنسية الغالبة أو غير الغالبة معيارا في حالة تعدد الجنسيات التي ينشأ عنها تنازع إيجابي فيما بينها.
    以上就是以受驱逐者的国籍为基础,并结合在多重国籍导致实际国籍冲突的情况下主要或非主要国籍的标准作出这些考虑后可能产生的问题。
  • ولكن أﻻ ينطوي هذا الحل، في بعض الحاﻻت، على خطر تعدد الجنسيات المختلفة داخل اﻷسرة الواحدة؟ وبالنظر الى افتراض الحصول على جنسية دولة اﻹقامة اﻻعتيادية المنصوص عليه في المادة ٤، ألن يكون من اﻷفضل توسيع نطاق هذا المفهوم كي يشمل الحالة المقصورة في المادة ١٢، وهي حالة الطفل العديم الجنسية؟
    但是在某些情况下这种解决办法是否不会造成在一个家庭中出现若干不同国籍的风险? 鉴于第4条中规定的惯常居所国国籍的推定,把这一观念扩展到第12条中所设想的情况,即无国籍子女的情况,不是更好吗?
  • 109- وتلاحظ اللجنة بارتياح التحسينات التي حققها الإصلاح الذي أدخل مؤخراً على قانون الجنسية، ولا سيما إدراج مبدأ صلة الأرض (مسقط الرأس) جزئياً، وتوسيع نطاق الاستثناءات من خطر تعدد الجنسيات عندما يكون التخلي عن جنسية سابقة، على سبيل المثال، مصدر ضرر كبير للشخص الذي يطلب الحصول على الجنسية الألمانية.
    委员会满意地注意到,最近对国籍法的改革出现了一些改善,特别是部分采纳了根据出生地决定国籍的原则,并扩大了禁止多重国籍原则的例外规定,例如,若放弃前国籍将给申请加入德国籍的人带来较大的不便等情况。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعدد الجنسيات造句,用تعدد الجنسيات造句,用تعدد الجنسيات造句和تعدد الجنسيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。